arrow back

- text as of last publication / texte en l'état lors de la dernière publication -

Space Shuttle Mission STS-130 (ISS Mission) / Mission STS-130 de la navette spatiale (mission à l'ISS)

drapeau français, texte français (le texte français suit, dans chaque section, le texte anglais; pour les légendes des illustrations, le texte français suit aussi le texte anglais mais il n'est pas signalé par un drapeau français)

arrow back
. Mission' Events / Déroulement de la mission
. The Mission in Pics / La mission en images
. Mission's Specs / Données sur la mission

arrow back Mission' Events / Déroulement de la mission

(last updated: February 25th, 2010). The STS-130 Space Shuttle mission was one of the five last missions of the Space Shuttle program before the Space Shuttle fleet is retired this year. The mission was to deliver to the ISS the final connecting mode, Node 3 and the Cupola, a robotic station with six plus one windows providing a 360-degree view of the ISS. Node-3 and the Cupola are products from the ESA, the European space agency. ESA supplied two of the connecting nodes (Node-2 and -3) for the ISS in return that NASA launched the ESA Columbus laboratory in February 2008. 5 ESA payloads launch by NASA is separately covering the Cupola manufacturing. Once the STS-130 mission completed, the ISS will be 98 percent complete. The module was built in Turin, Italy, by Thales Alenia Space. As the mission was to takeoff Feb. 7 by by 4:39 a.m. EST or 9:39 GMT and that countdown was to begin early Thursday and the crew astronauts arrived in Florida by late Tuesday, weather prevented the launch and brought NASA to delay it until Monday. The delay amusingly means that the launch team worked by the SuperBowl time! The mission stack had been moved to Launch Pad 39A since January 6th, 2010 as the 6 astronauts of the mission had arrived in Florida' Kennedy Space Center by Jan. 18. Engineers have been forced to swiftly work out new ammonia cooling hoses for a part of the Cupola module the mission is to fly up to the ISS. The night launch of Endeavour is to be the last one of the Space Shuttle program last night liftoff of an orbiter. The STS-130 astronauts and ground crews then participated in the practice countdown rehearsal. The mission successfully tookoff like planned on Monday, Feb. 8 by at 4:14 am EST, before dawn, after a uneventful countdown. The STS-130 mission arrived safely at the ISS by early Wednesday as a few pieces of insulation foam of the External Fuel Tank had fallen at launch, and the standard inspections of the thermal protection of the Space Shuttle both on its way to the outpost and at arrival, with the usual 360-degree back flip of the orbiter there, have not revealed any damage. A crane-work allowed the astronauts, from inside the ISS, to attach a old docking adapter, the Pressurized Mating Adapter-3, from the top of the station to the outboard end of module Tranquility. It will be now used as a small storage space and protect Tranquility's end cap from exposure to space. The first spacewalk was performed on Thurday night, Feb. 11 EDT, installing the Tranquility module, a cylindrical module 24-ft (7.3-m) long and 15-ft (4.5-m) wide weighing 40,000 pounds (18,143 kg). The module was attached to the left side of the Unity module, at the ISS's center. Members of the mission further reactivated the ISS urine recycling system. A second spacewalk, on Feb. 14, successfully hook ammonia coolant hoses to the Tranquillity module. A ammonia leak however hit a astronaut's suit as such a mishap had been forecasted like possible by the engineers on the ground. During the 2nd spacewalk, astronauts successfully too relocated the cupola window from the Tranquility node’s forward port to the Earth-facing port. During the 3rd and final spacewalk in the mission, the astronauts, on Feb. 17 eventually crank opened the seven windows of the Cupola room as all the opening mechanisms were successfully tested. The windows as they will provide the ISS crews with pleasing views will also be of use to the station's work, like providing direct views when operating the robotic arm. Six trapezoidal windows encircle the dome in the middle of which is a circular window. The windows facing the direction the ISS is orbiting will have however to remain close except when needed so to be protected against micrometeorite strikes. The crew with a extra-14 day had time to move the recently repaired water-recycling equipment into Tranquility. The STS-130 mission officially inaugurated the Tranquility module equipped with the seven-windowed Cupola as few after the Space Shuttle mission crew embarked into shuttle Endeavour, preparing for a undocking on Friday evening. The module was named Tranquility in honor of the Apollo 11 mission which was the first to land at Moon, and in the Sea of Tranquility. A 14th day had been added to the mission. The Cupola is nearly 10 feet wide and 5 feet deep. Despite the weather was forecasted bad, rain and sky cleared just in time for the landing, allowing the STS-130 mission to a nighttime landing at the Kennedy Space Center, in Florida, on Sunday, Feb. 21

drapeau français, texte français (dernière mise à jour: 25/02/2010). La mission STS-130 de la navette spatiale était l'une des cinq dernières missions du programme de la navette spatiale, qui vont se dérouler cette année. Les navettes seront ensuite retirées du service. La mission STS-130 va apporter à l'ISS le dernier noeud de connexion, le Node 3 ainsi que la "Coupole", un compartiment automatisé disposant de 6 - 1 fenêtres donnant une vue à 360° de la Station. Le "Node-3" et la Cupola sont des produits de l'ESA, l'agence européenne. L'ESA aura donc fourni deux des noeuds de connexion de l'ISS, le Node-2 et le Node-3. En échange, la NASA avait lancé, en février 2008 le laboratoire européen Colombus. En échange de la Cupola, la NASA lancera 5 cargaisons à l'ISS pour l'ESA. Une fois la mission STS-130 terminée, l'ISS sera achevée à 98%. Le module a été construit à Turin, en Italie, par "Thales Alenia Space". La mission devait décoller le 7 février à 4h 39, heure d'hiver de la côte est américaine mais le lancement a dû être reporté pour cause de conditions météorologiques défavorables. Le compte à rebours devait avoir commencé jeudi et l'éqipage de la navette était arrivé au Kennedy Space Center mardi. La NASA a reporté le vol à lundi, donc toujours un lancement de nuit. Anecdotiquement, le report fait que l'équipe de lancement va devoir travailler pour le SuperBowl, la finale de la coupe de base-ball américaine... La mission avait été transportée au pas de tir le 6 janvier 2010 et les 6 astronautes étaient arrivés au Kennedy Space Center le 18. La NASA a été obligée de remplacer à la hâte de nouveaux circuits de refroidissement d'une partie du module Cupola. Ce lancement de nuit sera le dernier de la sorte pour le programme de la navette spatiale américaine. Les astronautes de la mission STS-130 et les équipes au sol ont ensuite participé à une répétition de compte à rebours. La navette a décollé sans encombres comme prévu le lundi, à 4h 14, heure d'hiver de la côte est américaine (9h 14 GMT, 10h 14 heure française). Le compte à rebours s'est déroulé sans anicroche. La mission STS-130 de la navette spatiale est arrivée sans encombres à l'ISS tôt mercredi, heure de la côte est américaine. Quelques morceaux de mousse isolante du Réservoir Extérieur éant tombés au lancement, les inspections usuelles de la navette, tant en cours de route qu'à son arrivée à la station spatiale (où un demi-tour à 360° est effectué qui permet à l'équipage de l'ISS d'observer le bouclier thermique) n'ont rien révélé d'anormal. Via une grue de l'ISS, depuis l'intérieur de la station, les astronautes ont déplacé un ancien port d'arrimage, le "Pressurized Mating Adapter-3" du sommet de l'ISS au côté extérieur du module Tranquillity; il sera désormais utilisé comme espace de stockage et comme protection du sommet du module. La première des trois sorties dans l'espace, jeudi 11 dans la nuit, a installé le module Tranquillity, un cylindre de 7,3 sur 4,5m, pesant 18143 kg (40000 livres) le fixant sur le côté gauche du module Unity, qui se trouve au centre de l'ISS. Des membres de la mission STS-130 avaient aussi réactivé le système de recyclage d'urine de la station. Une deuxième sortie dans l'espace, le 14, a installé les gaines de refroidissement à l'ammoniaque sur le module Tranquillity. Une fuite d'ammoniaque, cependant, a atteint le scaphandre d'un astronaute (mais un tel problème avait été prévu comme possible par les ingénieurs au sol. Pendant cette seconde sortie dans l'espace, les astronautes ont également repositionné sans encombres la Cupola sur sa position définitive, sur le côté du module Tranquillity qui fait face à la Terre. Pendant la 3ème et dernière sortie dans l'espace de la mission, les astronautes, le 17 février, ont pu ouvrir sans problèmes les 7 fenêtres de la Cupola et tous les mécanismes d'ouverture ont été testés. Ces fenêtres panoramiques donneront des vues de délassement aux équipages de l'ISS mais elles serviront aussi aux travaux exécutés: ainsi, la Cupola permettra des vues directes pour l'utilisation du bras robotique de la station. 6 fenêtre trapézoïdales entourent une fenêtre circulaire, le tout formant un dôme. Les fenêtres qui sont face au sens de déplacement de l'ISS devront cependant rester fermées -sauf besoin- pour les protéger des impacts éventuels de micro-météorites. Un 14ème jour a été ajouté à la mission, qui permettre à l'équipage d'installer dans le nouveau module le système de recyclage récemment réparé. L'équipage a officiellement inauguré le module Tranquility équipé de la Cupola puis, peu après, l'équipage a embarqué dans la navette pour s'y préparer pour le désamarrage qui devrait avoir lieu vendredi soir. Le module Tranquility porte ce nom en hommage à la mission Apollo 11 qui a été la première à poser des hommes sur la Lune, précisément dans la mer de la Tranquillité. La mission STS-130 devrait atterrir dimanche. Un 14ème jour avait été ajouté à la mission La Cupola 3m de large et 1,5m de "fond". La mission STS-130 a pu effectuer un atterrissage de nuit sans encombres samedi (le 21 février) en Floride malgré les prévisions météo défavorables, les pluies ayant cessé et le ciel s'étant dégagé

arrow back The Mission in Pics / La mission en images

Picture / ImageComments / Commentaires
thumbnail to a view of the STS-130 mission journeying to launch pad 39A, on Jan. 6, 2010 / vignette-lien vers une vue de la mission STS-130 en route pour le pas de tir 39A le 6 janvier 2010The STS-130 mission journeying to launch pad 39A, on Jan. 6, 2010 / La mission STS-130 en route pour le pas de tir 39A le 6 janvier 2010. click to a larger picture / cliquez sur la vignette pour une image plus grande. picture NASA/Amanda Diller / NASA/Amanda Diller
thumbnail to a view of shuttle Endeavour payload bay doors beeing closed for launch on Jan. 23, 2010 / vignette-lien vers une vue des portes de la soute de la navette Endeavour étant fermées le 23 janvier 2010Shuttle Endeavour payload bay doors beeing closed for launch on Jan. 23, 2010 / Les portes de la soute de la navette Endeavour sont fermées le 23 janvier 2010. click to a larger picture / cliquez sur la vignette pour une image plus grande. picture NASA / NASA
thumbnail to a view of the payload transportation canister containing the Node 3 and Cupola approaching Launch Pad 39A / vignette-lien vers une vue du container de chargement de la navette, qui contient le Node 3 et la Cupola, s'approchant du pas de tir pour être chargé dans la soute de la mission STS-130The payload transportation canister containing the Node 3 and Cupola approaches Launch Pad 39A / Le container de chargement de la navette, qui contient le Node 3 et la Cupola, s'approchant du pas de tir pour être chargé dans la soute de la mission STS-130. click to a larger picture / cliquez sur la vignette pour une image plus grande. picture NASA/Jack Pfaller / NASA/Jack Pfaller
thumbnail to a view of the STS-130 mission lifting off by 4:14 a.m. (EST) on Feb. 8, 2010 from launch pad 39A at NASA's Kennedy Space Center, Fla. / vignette-lien vers une vue du décollage de la mission STS-130, le 8 février 2010, à 4:14 heure d'hiver de la côte est américaine, du pas de tir 39A du Kennedy Space CenterThe STS-130 mission lifting off by 4:14 a.m. (EST) on Feb. 8, 2010 from launch pad 39A at NASA's Kennedy Space Center, Fla. / Le décollage de la mission STS-130, le 8 février 2010, à 4:14 heure d'hiver de la côte est américaine, du pas de tir 39A du Kennedy Space Center. click to a larger picture / cliquez sur la vignette pour une image plus grande. picture NASA / NASA
thumbnail to a view of Endeavour payload bay as backdropped against a moutainous region of the Earth, on Flight Day 1 / vignette-lien vers une vue de la soute de la navette Endeavour, lors du jour de vol n°1, sur fond de région montagneuseEndeavour payload bay as backdropped against a moutainous region of the Earth, on Flight Day 1 / a soute de la navette Endeavour, lors du jour de vol n°1, sur fond de région montagneuse. click to a larger picture / cliquez sur la vignette pour une image plus grande. picture NASA / NASA
thumbnail to a view of the silhouette of shuttle Endeavour against the Earth's limb prior to the STS-130 mission rendezvous with the ISS, on Flight Day 3. The orange layer which is the troposphere gives way to the whitish stratosphere and then into the mesosphere / vignette-lien vers une vue de la navette Endeavour se silhouettant sur le limbe terrestre (jour de vol n°3) avant son rendez-vous avec l'ISS. La couche orange est la troposphère, qui laisse la place à la stratosphère puis à la mésosphèreThe silhouette of shuttle Endeavour against the Earth's limb prior to the STS-130 mission rendezvous with the ISS, on Flight Day 3. The orange layer which is the troposphere gives way to the whitish stratosphere and then into the mesosphere / La navette Endeavour se silhouettant sur le limbe terrestre (jour de vol n°3) avant son rendez-vous avec l'ISS. La couche orange est la troposphère, qui laisse la place à la stratosphàre puis à la mésosphère. click to a larger picture / cliquez sur la vignette pour une image plus grande. picture NASA / NASA
thumbnail to a view of Node-3 and Cupola as seen in the cargo bay of shuttle Endeavour during the 'flip' maneuver before docking / vignette-lien vers une vue du Node-3 et de la Cupola dans la soute de la navette (vue prise lors de la manoeuvre de vérification du bouclier thermique aux abords de l'ISS)Node-3 and Cupola as seen in the cargo bay of shuttle Endeavour during the 'flip' maneuver before docking / Le Node-3 et la Cupola dans la soute de la navette (vue prise lors de la manoeuvre de vérification du bouclier thermique aux abords de l'ISS). click to a larger picture / cliquez sur la vignette pour une image plus grande. picture NASA / NASA
thumbnail to a view of the Node-3 extracted from the Space Shuttle's cargo bay of shuttle Endeavour through the grasp of the ISS' Canadarm2 and moved toward the port side of the Unity node of the International Space Station. Tranquility was locked in place with 16 remotely-controlled bolts / vignette-lien vers une vue du Node-3 extrait de la soute de la navette via le bras Canadarm2 de l'ISS et déplacé vers le côté gauche du module Unity. Le module Tranquillity a été ensuite sécurisé par la mise en place de 16 écrous télé-commandésThe Node-3 extracted from the Space Shuttle's cargo bay of shuttle Endeavour through the grasp of the ISS' Canadarm2 and moved toward the port side of the Unity node of the International Space Station. Tranquility was locked in place with 16 remotely-controlled bolts / Le Node-3 extrait de la soute de la navette via le bras Canadarm2 de l'ISS et déplacé vers le côté gauche du module Unity. Le module Tranquillity a été ensuite sécurisé par la mise en place de 16 écrous télé-commandés. click to a larger picture / cliquez sur la vignette pour une image plus grande. picture NASA / NASA
thumbnail to a view of the same maneuver than the previous, as seen from inside the ISS however / vignette-lien vers une vue de la même manoeuvre que précédemment, mais vue de l'intérieur de l'ISSA view of the same maneuver than the previous, as seen from inside the ISS however / La même manoeuvre que précédemment, mais vue de l'intérieur de l'ISS. click to a larger picture / cliquez sur la vignette pour une image plus grande. picture NASA / NASA
thumbnail to a view of the 2nd STS-130 spacewalk as two ammonia coolant loops were connected and varied other tasks were performed, on Flight Day 7 / vignette-lien vers une vue de la 2ème sortie dans l'espace de la mission STS-130 qui avait pour but, lors du jour de vol n°7, de connecter deux circuits de refroidissement à l'ammoniac et d'accomplir diverses autres tâchesThe 2nd STS-130 spacewalk as two ammonia coolant loops were connected and varied other tasks were performed, on Flight Day 7 / La 2ème sortie dans l'espace de la mission STS-130 qui avait pour but, lors du jour de vol n°7, de connecter deux circuits de refroidissement à l'ammoniac et d'accomplir diverses autres tâches. click to a larger picture / cliquez sur la vignette pour une image plus grande. picture NASA / NASA
thumbnail to a view of the 3rd and final STS-130 spacewalk removing insulation blankets and removing launch restraint bolts from each of the Cupola's seven windows / vignette-lien vers une vue de la 3ème et dernière sortie dans l'espace de la mission STS-130 au cours de laquelle les astronautes ont retiré les couvertures thermiques et les boulons de serrage des 7 fenêtres de la CupolaThe 3rd and final STS-130 spacewalk removing insulation blankets and removing launch restraint bolts from each of the Cupola's seven windows / La 3ème et dernière sortie dans l'espace de la mission STS-130 au cours de laquelle les astronautes ont retiré les couvertures thermiques et les boulons de serrage des 7 fenêtres de la Cupola. click to a larger picture / cliquez sur la vignette pour une image plus grande. picture NASA / NASA
thumbnail to a view of the the first image taken through the seven-windowed Cupola, over the Sahara Desert / vignette-lien vers une vue de la première image prise depuis la Cupola, l'ISS se trouvant au-dessus du SaharaThe first image taken through the seven-windowed Cupola, over the Sahara Desert / La première image prise depuis la Cupola, l'ISS se trouvant au-dessus du Sahara. click to a larger picture / cliquez sur la vignette pour une image plus grande. picture picture NASA / NASA
thumbnail to a view of shuttle Endeavour landing at the Shuttle Landing Facility at NASA's Kennedy Space Center, FLA. at 10:20 p.m. (EST) on Feb. 21, 2010, with the drag chute deployed / vignette-lien vers une vue de la navette Endeavour atterrissant sur la piste de la Shuttle Landing Facility du Kennedy Space Center, en Floride, le 21 février 2010, à 22h 20, heure d'hiver de la côte est américaine, le parachute de freinage étant déployéShuttle Endeavour landing at the Shuttle Landing Facility at NASA's Kennedy Space Center, FLA. at 10:20 p.m. (EST) on Feb. 21, 2010, with the drag chute deployed / La navette Endeavour atterrissant sur la piste de la Shuttle Landing Facility du Kennedy Space Center, en Floride, le 21 février 2010, à 22h 20, heure d'hiver de la côte est américaine, le parachute de freinage étant déployé. click to a larger picture / cliquez sur la vignette pour une image plus grande. picture NASA / NASA

arrow back Mission's Specs / Données sur la mission

STS-130

. STS-130: the vehicle is the Space Shuttle Endeavour and the launch pad the 39A. The crew is composed with Marine Col. George Zamka (commander), Air Force Col. Terry Virts, Jr. (pilot) as the mission specialists are NASA astronauts Air Force Lt. Col. Robert Behnken, Nicholas Patrick, Kathryn Hire and Stephen Robinson (note: resulting from a editorial choice, there is no mission's content displayed here)

drapeau français, texte français STS-130

La navette est la navette Endeavour; le lancement a lieu depuis le pas de tir 39A. L'équipage est composé du colonel des Marines, George Zamka (commandant de la mission), du colonel de l'U.S. Air Force Terry Virts, Jr. (pilote) et les spécialistes de mission sont les astronautes de la NASA, le lieutenant-colonel de l'U.S. Air Force Robert Behnken, Nicholas Patrick, Kathryn Hire et Stephen Robinson (NB: du fait d'un choix éditorial, le contenu de la mission n'est pas résumé ici)

Website Manager: G. Guichard, site 'Amateur Astronomy,' http://stars5.6te.net. Page Editor: G. Guichard. last edited: 12/28/2010. contact us at ggwebsites@outlook.com
Free Web Hosting